14 Konsonan: ( posisi di awal )
ㅁ = M dibaca M
ㄴ = N dibaca N
ㄱ = G dibaca K dgn sedikit hembusan.
ㅋ = K dibaca Kh dgn hembusan sedang.
ㄷ = D dibaca T dgn sedikit hembusan.
ㅌ = T dibaca Th dgn hembusan sedang.
ㅈ = J dibaca C dgn sedikit hembusan.
ㅊ = Ch dibaca Ch dgn hembusan sedang.
ㅂ = B dibaca P dgn sedikit hembusan.
ㅍ = P dibaca Ph dgn hembusan sedang.
ㅎ = H dibaca H.
ㄹ = R dibaca R.
ㅅ = S dibaca S.
ㅇ = tak ada suara.
Untuk M, N, H, R, S suara sama seperti pada Bahasa Indonesia.
Jadi ini adalah Romanisasinya.
Perlu di ingat bahwa Romanisasi ini bukanlah Bahasa Indonesia, tetapi di pakai International.
Jadi jika di tulis ㄱ = G itu suaranya bukanlah G, tetapi antara G dan K atau suara K dengan sedikit hembusan.
ㄷ = D, bukan dibaca D,
tetapi antara D dan T atau
suara T dengan sedikit hembusan.
ㅂ = B, bukan dibaca B,
tetapi antara B dan P atau
suara P dengan sedikit hembusan.
ㅈ = J, bukanlah dibaca J.
melainkan antara J dan C atau
suara C dengan sedikit hembusan.
Contoh :
감사합니다
Romanisasinya : Gam sa ham ni da.
Bukanlah di baca : Gam sa ham ni da.
Tetapi : Kam sa ham ni ta.
Kam --> K nya dengan sedikit hembusan.
Da --> t nya dengan sedikit hembusan.
Untuk Konsonan yang benar benar mirip Bahasa Indonesia adalah:
5 Konsonan Rangkap:
ㄲ = kk dibaca K dalam Bahasa Indonesia.
ㄸ = tt dibaca T dalam Bahasa Indonesia.
ㅉ = jj dibaca C dalam Bahasa Indonesia.
ㅃ = pp dibaca P dalam Bahasa Indonesia.
ㅆ = ss dibaca S yang lebih ditekan.
Catatan:
Dengan hembusan sedang itu maksudnya, jika kita menyuarakannya di depan mulut kita di beri selembar kertas maka kertasnya akan bergerak.
Tetapi dalam percakapan kita tidaklah mengucapkan dengan ekstrim hingga kertas itu bergerak, tetapi alami saja.
0 komentar:
Posting Komentar